Existuje několik přídavných jmen, která mohou být použita jak s „ser“, tak s „estar“, ale mají různý význam. Zde je příklad s přídavným jménem „aburrido/a“ (nudný):
S „ser“:
- Ser aburrido/a: Vyjadřuje trvalou nebo obecnou povahu něčeho. Označuje, že něco nebo někdo je nudný v přirozeném stavu.
- Příklad:
- Él es un profesor aburrido. (Je nudný učitel.)
S „estar“:
- Estar aburrido/a: Vyjadřuje dočasný nebo změnitelný stav. Označuje, že něco nebo někdo je momentálně nudný nebo že nudí.
- Příklad:
- La conferencia está aburrida. (Přednáška je nudná.)
- Estoy aburrido/a en esta fiesta. (Nudím se na této party.)
V tomto příkladu „ser aburrido“ se používá k popisu trvalé povahy osoby (profesor je vždy nudný), zatímco „estar aburrido“ se používá k popisu dočasného stavu nebo subjektivního pocitu (přednáška nebo situace nudí osobu v daném okamžiku).
Je důležité si uvědomit, že v jiných případech přídavná jména se „ser“ a „estar“ mají úplně odlišné významy. Je tedy důležité porozumět kontextu a významu daného přídavného jména pro správné použití.
Další příklady pak mohou být:
Ser bueno/a: Být dobrý (charakterově)
- Ella es una persona buena. (Je dobrým člověkem.)
Estar bueno/a: Být dobrý (vzhledově)
- El pastel está muy bueno. (Ten koláč je velmi dobrý.)
Ser viejo/a: Být starý (věkově)
- Mi abuela es una mujer muy vieja. (Moje babička je velmi stará.)
Estar viejo/a: Být starý (zestárnout)
- Este edificio está muy viejo. (Tato budova je velmi stará.)
Ser listo/a: Být chytrý
- Mi hermana es muy lista. (Moje sestra je velmi chytrá.)
Estar listo/a: Být připravený
- Estoy lista para salir. (Jsem připravena odejít.)
Ser seguro/a: Být jistý
- Él es un conductor seguro. (Je jistý řidič.)
Estar seguro/a: Být v bezpečí
- Estamos seguros en nuestra casa. (Jsme v bezpečí ve svém domě.)
Ser aburrido/a: Být nudný
- La película es aburrida. (Film je nudný.)
Estar aburrido/a: Nudit se
- Estoy aburrido/a en esta clase. (Nudím se na této hodině.)
Chcete umět pořádně španělsky?
Skočte na unikátní online video lekce španělštiny. Ty Vás během pár hodin naučí mluvit španělsky. Zábavně, efektivně, kdykoliv a kdekoliv.